Kreacje Chanel – poznajemy zwroty z kolorem BLACK

 

Coco Chanel – francuska projektantka mody zaproponowała styl prosty, wręcz sportowy, bez zbędnych ozdób.

Pomimo, że Chanel nie miała łatwego życia, którego część spędziła w sierocińcu, udało jej się zostać rozpoznawalna projektantką. Jej dzianinowe, kobieco skrojone żakieciki są przecież modne do dziś. Nie wspomnę nawet o perfumach Chanel no. 5, które po raz pierwszy weszły na rynek w 1922 r.

Słynna francuska projektantka mody mówi o pięknie koloru czarnego w kobiecej garderobie. Kreacje Chanel były bardzo proste a zarazem kobiece. Jaki był sekret Chanel na tak zawrotny sukces? Dlaczego trzeba zaufać kobiecej intuicji ? Odpowiedź znajdziesz tutaj: Sekrety Coco Chanel by Madame Elegance

“Women think of all colors except the absence of color. I have said that black has it all. White too. Their beauty is absolute. It is the perfect harmony.”

Coco Chanel

Kobiety myślą o wszystkich kolorach za wyjątkiem braku koloru. Twierdzę, że czarny zawiera je w sobie wszystkie. Biały również. Ich piękno jest niepodważalne. To jest doskonała harmonia.

Samo słowo BLACK zna chyba każdy, nawet początkujący w nauce języka angielskiego, jest ono tak bardzo powszechne. Zobacz jednak, w jakim jeszcze znaczeniu, już nie tak bardzo oczywistym można używać tego wyrazu.

Mnie najbardziej przypadł do gustu idiom „the pot calling the kettle black”. Jeśli chcesz wiedzieć, co on oznacza i w jakim kontekście można go użyć zapraszam do mini lekcji.

Powodzenia,
Ela

 

as black as night – czarny jak smoła
Hot chocolate should be as black as night and as sweet as candy.

be in a black mood przygnębiony
She was in one of her black moods today.

be in the black – być na plusie
I am still in the black after my holiday.

black ice – gołoledź
When it rained, the water on the road surface froze to black ice.

black pudding – kaszanka
Most black pudding are made using blood from pigs.

sth is black and white – coś oczywistego do rozeznania czy jest dobre czy złe
You always think in black and white, good and bad.

give sb a black look – piorunować wzrokiem
I tried to apologize for what I said, but she gave me such a black look that I knew it is too late.

not be as black as you are painted nie taki diabeł straszny
His character could surely not be as black as Kate had painted.

paint a black picture of sth / sb oczerniać
You paint a black picture of him, but he is a decent man if you get to know him.

the pot calling the kettle black przyganiał kocioł garnkowi
David accused me of being arrogant. Talk about the pot calling the kettle back!

 

Znasz więcej zwrotów z użyciem słowa BLACK ?