Gdzie w powiedzeniu natura ciągnie wilka do lasu po angielsku jest SPOT?

 

Chcesz wiedzieć gdzie w powiedzeniu natura ciągnie wilka do lasu po angielsku jest SPOT? Poznaj też kilka powiedzeń ze słowem WILK i kilkanaście zwrotów z angielskim SPOT.

 

Kiedy wyruszyłam na internetowe poszukiwania i przedzierałam się przez słowniki, żeby upolować angielskie zwroty ze słowem SPOT – bohatera dzisiejszego wpisu natknęłam się na…lamparta – złotego jak słońce w kawowe kropki.

Wiesz, lamparty są zwinne (agile) i zanim się obejrzałam (look around) ten nicpoń (blighter) wskoczył mi do dzisiejszego wpisu.

Na szczęście (fortunately) okazał się przydatny, więc zacznę od niego.

A LEOPARD CAN’T CHANGE ITS SPOTS

Co na polski tłumaczymy NATURA CIĄGNIE WILKA DO LASU.

Idiomu tego używamy, aby określić osobę, której trudno uwolnić się od przyzwyczajeń, zwłaszcza tych negatywnych. Nawet wyzwolona od nich często myśli o tym swoim upodobaniu i za nim tęskni.

 

Teraz będziemy rozgryzać dlaczego w angielskim jest LEOPARD a w polskim WILK.

Angielski idiom pochodzi z Biblii, Księgi Jeremiasza:

„Can an Ethiopian change his skin or a leopard its spots? Neither can you do good who are accustomed to doing evil.”

Jaka była idea tego wersu?

Ni człek, ni zwierz nie może zmienić swojej skóry ni sierści. Tak samo grzesznik nie jest w stanie odwrócić się od swoich złych czynów, bo to jest w jego naturze.

Obecnie powiedzenie zatraciło swoje religijne znaczenie – w końcu minęło już kilkadziesiąt wieków – ale nadal jest w potocznej mowie i używane w tym samym kontekście niezmienności złych przyzwyczajeń.

 

To skąd w polskim tłumaczeniu wziął się WILK?

WILK jest chyba bardziej realny dla Polaków i im bliższy niż egzotyczny LEOPARD. Jeszcze w wielu przysłowiach wyskakuje tu i ówdzie WILK, jak np.:

I wilk syty, i owca cała – WIN-WIN SITUATION

Człowiek człowiekowi wilkiem – DOG EAT DOG

Głodny jak wilk – HUNGRY AS A HUNTER

Nosił wilk razy kilka, ponieśli i wilka – AT LENGTH IS THE FOX BROUGHT TO THE FURRIER

 

Jedna mała KROPKA, a tak wiele znaczy.

Chyba najbardziej znane wszystkim znaczenie słowa SPOT to:

miejsce, miejscówka, plama, kropka, odrobina.

Nie przerażaj się, że tak dużo zwrotów, bo część jest podobnych, ale ujęłam je, żebyś zobaczył/a ich różne użycie. Inne wydadzą Ci się oczywiste, bo logicznie możesz je przetłumaczyć z polskiego, nie tak jak natura ciągnie wilka do lasu po angielsku A LEOPARD CAN’T CHANGE ITS SPOTS.

 

all the best,
Ela

 

Some painters transform the sun into a yellow spot, others transform a yellow spot into the sun.

Pablo Picasso

 

spots krostki
Teenagers often suffer a lot from spots.

weak spot słaby punkt
Targeting the opponent’s weak spots is a technique in team sports.

blind spot martwy punkt
They were in the blind spot on that walk through the forest.

be on the spotbyć na miejscu
The police were on the spot within three minutes.

on the spotz miejsca
You can be sacked on the spot for frauds.

be spot-on withtrafić w sedno
You were spot on with your guess.

be spot-on – trafić w dziesiątkę
Their performance was spot-on and surprised everyone.

well spottedspostrzegawczy
“I’ve just found it” “Ah, well spotted!”

spotlight oświetlać, światło punktowe
The pop star has been in the spotlight since the last song.

shady spotocienione miejsce
The trees give a slightly shady spots.

sunny spotnasłonecznione miejsce
Your tent may be set in a shady or sunny spot as you wish.

spots of rainkrople deszczu
She felt a few spots of rain so she put her umbrella up.

spot sb sthdawać komuś fory
When we play football, I don’t spot anyone.

put sb on the spotwprawiać w zakłopotanie
He put the boss on the spot by asking him to give a pay rise.

have a weak / soft spot for sthmieć do czegoś słabość
She has a weak spot for chocolates.

spot check onwyrywkowa kontrola
Spot checks on dairy products are necessary.

spot contractumowa z natychmiastową dostawą
Spot contracts are the best if you want to receive your product quickly.

spotless nieskazitelny
The kitchen is spotlessly clean.

bald spot – łysina
He pointed at a bald spot of his grandpa.

TV spot – reklama telewizyjna
She likes to make tea during long TV spots.